이것저것 공부하기/영어

📝 D 영어 숙어 연습 문제(2)

기억날때 2025. 6. 21. 21:12
728x90

✅ 1. 빈칸 채우기 (Fill in the blanks)


🟢 초급

  1. She didn’t get the grade she wanted, so she’s __________.
    👉 정답: down in the dumps
    ➡️ 그녀는 원하는 점수를 못 받아서 우울해.
  2. Could you __________ and lend me your notes?
    👉 정답: do me a favor
    ➡️ 나한테 부탁 하나만 들어줄 수 있어? 필기 좀 빌려줘.

🟡 중급

  1. I don’t want to argue. Let’s just __________.
    👉 정답: drop the subject
    ➡️ 더 이상 싸우고 싶지 않아. 그 얘긴 그만하자.
  2. Don’t __________ your chickens before they hatch — the interview isn’t over yet!
    👉 정답: count
    ➡️ 너무 기대하지 마. 면접은 아직 끝나지 않았어!

🔴 고급

  1. The new app was a great idea, but it’s now completely __________ in the water.
    👉 정답: dead
    ➡️ 새 앱 아이디어는 좋았지만 지금은 완전히 실패 상태야.
  2. The game went __________ — we were tied until the last second!
    👉 정답: down to the wire
    ➡️ 마지막 순간까지 박빙이었어. 경기 끝날 때까지 동점이었다니까!
  3. I’ll play __________ for a second — what if the plan actually backfires?
    👉 정답: devil’s advocate
    ➡️ 잠깐 반대 입장에서 말해볼게 — 그 계획이 되레 실패하면 어쩌지?

❌ 2. 숙어 OX 퀴즈 (True or False)


🟢 초급

  1. “Do me a favor”는 ‘내가 너를 도와줄게’라는 뜻이다.
    👉 정답: ❌ (→ '너 나 좀 도와줄래?' 라는 의미)
  2. “Down in the dumps”는 ‘신나고 기분 좋은’ 상태를 말한다.
    👉 정답: ❌ (→ 우울하고 침체된 기분을 말함)

🟡 중급

  1. “Drop the subject”는 ‘그 이야기를 더 이상 하지 말자’는 뜻이다.
    👉 정답: ⭕
  2. “Count your chickens before they hatch”는 ‘기회가 왔을 때 잡으라’는 뜻이다.
    👉 정답: ❌ (→ 일어나지도 않은 일에 대해 기대하지 말라는 뜻)

🔴 고급

  1. “Devil’s advocate”는 일부러 반대 의견을 말해 토론을 돕는 사람이다.
    👉 정답: ⭕
  2. “Down to the wire”는 어떤 일이 너무 빨리 끝난 상황을 의미한다.
    👉 정답: ❌ (→ 마지막 순간까지 계속된다는 뜻)

✍️ 3. 문장 만들기 (Make a sentence)


🟢 초급

숙어: do me a favor
문제: 친구에게 간단한 부탁을 하는 문장을 만들어보세요.
👉 예시 정답: Can you do me a favor and call my mom?


🟡 중급

숙어: down in the dumps
문제: 누군가 기분이 안 좋아 보일 때 쓸 수 있는 문장을 만들어보세요.
👉 예시 정답: You look down in the dumps today. Are you okay?


🔴 고급

숙어: down to the wire
문제: 막판까지 결과가 알 수 없었던 상황을 말해보세요.
👉 예시 정답: The final exam was so hard — I was studying down to the wire.

728x90