본문 바로가기

이것저것 공부하기/중국어

중국어 질문에 대한 답변 하기 예제/ 질문에 답하기

1. ‘要不要’로 제안이나 선택에 대한 답변

상대방이 무언가를 할지 말지를 묻는 경우, (하겠다)와 不要(하지 않겠다)로 대답할 수 있습니다.

예시:

  • 问: 你要不要喝咖啡?(Nǐ yào bù yào hē kāfēi?) = 커피 마실래요?
    • 答: 我要喝咖啡。(Wǒ yào hē kāfēi.) = 네, 커피 마실게요.
    • 答: 不要,谢谢。(Bù yào, xièxiè.) = 아니요, 괜찮아요.
  • 问: 我们要不要去看电影?(Wǒmen yào bù yào qù kàn diànyǐng?) = 우리 영화 보러 갈까요?
    • 答: 好的,我们去吧。(Hǎo de, wǒmen qù ba.) = 좋아요, 갑시다.
    • 答: 不要,我今天没时间。(Bù yào, wǒ jīntiān méi shíjiān.) = 안 돼요, 오늘 시간 없어요.

2. ‘觉得’(생각하다)로 의견을 말하는 더 복잡한 답변

자신의 생각이나 감정을 좀 더 길게 표현할 때 유용한 방법입니다. 觉得는 생각을 나타낼 때 자주 사용됩니다.

예시:

  • 问: 你觉得这个菜怎么样?(Nǐ juéde zhège cài zěnmeyàng?) = 이 음식 어때요?
    • 答: 我觉得这个菜很好吃,但是有点咸。(Wǒ juéde zhège cài hěn hǎochī, dànshì yǒudiǎn xián.) = 맛있는데, 조금 짜요.
  • 问: 你觉得他工作怎么样?(Nǐ juéde tā gōngzuò zěnmeyàng?) = 그의 일은 어떤가요?
    • 答: 我觉得他工作很认真,不过有时有点慢。(Wǒ juéde tā gōngzuò hěn rènzhēn, bùguò yǒushí yǒudiǎn màn.) = 그는 일을 열심히 하지만 가끔 좀 느려요.

3. ‘如果’(만약 ~면)로 가정해서 답변하기

가정적인 상황에 대한 질문이나 답변을 할 때 如果(rúguǒ)를 사용해 미래의 가능성이나 결정을 표현할 수 있습니다.

예시:

  • 问: 如果明天下雨,我们怎么办?(Rúguǒ míngtiān xiàyǔ, wǒmen zěnmebàn?) = 만약 내일 비가 오면 어떻게 할까요?
    • 答: 如果下雨,我们就待在家里吧。(Rúguǒ xiàyǔ, wǒmen jiù dāi zài jiālǐ ba.) = 비가 오면 집에 있자.
  • 问: 如果你有时间,你会去旅行吗?(Rúguǒ nǐ yǒu shíjiān, nǐ huì qù lǚxíng ma?) = 시간이 있으면 여행을 갈 건가요?
    • 答: 如果有时间,我当然会去。(Rúguǒ yǒu shíjiān, wǒ dāngrán huì qù.) = 시간이 있으면 당연히 갈 거예요.

4. ‘虽然…但是…’로 대조적인 답변하기

상반된 내용을 말할 때 虽然…但是… (비록 ~이지만 ~이다)를 사용해 더 복잡한 답변을 할 수 있습니다.

예시:

  • 问: 你喜欢这个地方吗?(Nǐ xǐhuān zhège dìfāng ma?) = 이 장소를 좋아하나요?
    • 答: 虽然风景很好,但是太冷了。(Suīrán fēngjǐng hěn hǎo, dànshì tài lěng le.) = 풍경은 좋지만 너무 추워요.
  • 问: 他学习怎么样?(Tā xuéxí zěnmeyàng?) = 그의 공부는 어떤가요?
    • 答: 虽然他很努力,但是成绩还不太好。(Suīrán tā hěn nǔlì, dànshì chéngjī hái bú tài hǎo.) = 그는 열심히 하지만 성적은 아직 좋지 않아요.

5. ‘可能’(아마도)와 ‘应该’(아마 ~일 것이다)로 추측하거나 가능성을 나타내는 답변

추측을 하거나 확실하지 않은 상황에서 可能(kěnéng)이나 应该(yīnggāi)를 사용할 수 있습니다.

예시:

  • 问: 他明天来吗?(Tā míngtiān lái ma?) = 그는 내일 올 건가요?
    • 答: 他可能会来。(Tā kěnéng huì lái.) = 아마 올 거예요.
    • 答: 他应该会来。(Tā yīnggāi huì lái.) = 아마도 올 것 같아요.
  • 问: 我们能准时到吗?(Wǒmen néng zhǔnshí dào ma?) = 우리가 제시간에 도착할 수 있을까요?
    • 答: 可能可以,但不确定。(Kěnéng kěyǐ, dàn bú quèdìng.) = 아마 가능하지만 확실하지 않아요.

6. ‘得’(해야 한다)로 의무를 나타내는 답변

(děi)는 어떤 일을 반드시 해야 한다는 의미를 표현할 때 사용합니다.

예시:

  • 问: 我们什么时候出发?(Wǒmen shénme shíhòu chūfā?) = 언제 출발해야 하나요?
    • 答: 我们得六点出发。(Wǒmen děi liù diǎn chūfā.) = 우리는 6시에 출발해야 해요.
  • 问: 我可以休息吗?(Wǒ kěyǐ xiūxī ma?) = 쉬어도 될까요?
    • 答: 不行,你得先完成工作。(Bùxíng, nǐ děi xiān wánchéng gōngzuò.) = 안 돼요, 먼저 일을 끝내야 해요.

7. ‘不但…而且…’로 추가적인 정보를 제공하는 답변

不但…而且… (뿐만 아니라 ~도) 구조는 두 가지 사실을 나열할 때 사용합니다.

예시:

  • 问: 这家饭店怎么样?(Zhè jiā fàndiàn zěnmeyàng?) = 이 식당 어때요?
    • 答: 这家饭店不但环境很好,而且菜也非常美味。(Zhè jiā fàndiàn búdàn huánjìng hěn hǎo, érqiě cài yě fēicháng měiwèi.) = 이 식당은 환경이 좋을 뿐만 아니라 음식도 아주 맛있어요.
  • 问: 你喜欢他的性格吗?(Nǐ xǐhuān tā de xìnggé ma?) = 그의 성격을 좋아하나요?
    • 答: 他不但很友好,而且非常聪明。(Tā búdàn hěn yǒuhǎo, érqiě fēicháng cōngmíng.) = 그는 친절할 뿐만 아니라 아주 똑똑해요.

8. ‘一点儿’(조금)로 양이나 정도를 나타내는 답변

양이나 정도를 말할 때 一点儿(yìdiǎnr)를 사용해 답변할 수 있습니다.

예시:

  • 问: 你会说中文吗?(Nǐ huì shuō zhōngwén ma?) = 중국어 할 수 있나요?
    • 答: 我会一点儿中文。(Wǒ huì yìdiǎnr zhōngwén.) = 중국어를 조금 할 수 있어요.
  • 问: 这个问题你明白吗?(Zhège wèntí nǐ míngbái ma?) = 이 문제 이해했나요?
    • 答: 我明白一点儿。(Wǒ míngbái yìdiǎnr.) = 조금 이해했어요.
728x90