본문 바로가기

이것저것 공부하기/일본어

'す'단어가 들어가는 일본어 대화문

728x90

A: この寿司(すし)屋はどうだった?
B: とても美味しかったよ!特に寿司(すし)が新鮮で、すごく好きだった。
(이 초밥집 어땠어?)
(정말 맛있었어! 특히 초밥이 신선해서 정말 좋았어.)

 

A: あの人はどうしてこんなに素晴らしい(すばらしい)んだろう?
B: 彼はいつも前向きで、何事にも全力を尽くすからだと思うよ。
(저 사람은 왜 이렇게 훌륭한 걸까?)
(그 사람은 항상 긍정적이고, 무엇이든지 최선을 다해서 그런 것 같아.)

 

A: 明日のイベント、どう進める(すすめる)予定なの?
B: まず最初に、参加者に挨拶をしてから、進行役(しんこうやく)を決めるよ。
(내일 이벤트, 어떻게 진행할 예정이야?)

(우선 처음에 참가자들에게 인사한 후, 진행자를 정할 거야.)

 

A: 今日の会議、ちょっと遅れそうだね。
B: うん、でも大丈夫。まだ(すう)分だから、すぐに着くよ。
(오늘 회의 조금 늦을 것 같아.)
(응, 괜찮아. 아직 분 남아서 금방 도착할 거야.)

 

A: すごい!その絵、まるで本物みたいだね!
B: ありがとう!でも、少し素直(すなお)に描こうと思って、なるべく簡単にしたんだ。
(대단하다! 그 그림, 진짜처럼 보인다!)
(고마워! 그런데 조금 더 순수하게 그려보려고 최대한 간단하게 했어.)

 

A: あの子、どんな姿(すがた)で学校に行っているの?
B: 今日、制服をきちんと着て、髪もきれいに整えてるよ。
(저 아이, 어떤 모습으로 학교에 가고 있어?)
(오늘은 유니폼을 깔끔하게 입고, 머리도 예쁘게 다듬었어.)

 

A: このモンスター、すごく鋭い(するどい)爪を持っているね。
B: そうだね。もし爪に触れたら、大怪我しちゃうかもしれないよ。
(이 몬스터, 정말 날카로운 발톱을 가지고 있네.)
(맞아. 만약 발톱에 닿으면 큰 부상을 입을지도 몰라.)

 

A: この(すな)、ビーチから持ってきたの?
B: うん、ちょっとだけ。家の中に飾りたいなと思って。
(이 모래, 해변에서 가져온 거야?)
(응, 조금만. 집 안에 장식하고 싶어서.)

728x90